last week we were invited to Paris by Piaget to attend the celebration of their Firs Rose Day. at one of the most beautiful locations in Paris: Jardin des Tuileries, where was waiting for us a super long carpet, in pink (of course) that was cordoned off by a gorgeous flower growers who were saying good night all the time. at the entrance there was an amazing photocall decorated with Piaget Roses and that was the door to the wonderful tent where took place the dinner and also the vibrant concert of Melody Gardot, jazz singer and also image of the brand. At the end of the event we decided not to call our car and go back to the hotel walking, super romantic plan and the perfect end of the night thanks to Piaget. before all this emotions and moments, and just landed in Paris I had the amazing opportunity of interview the Piaget CEO Phillippe Leopold-Metzger, it was a half an hour meeting in which I learned a lot of the brand and his thoughts. you can read it bellow. thank you so much for your comments!
La semana pasada fuimos invitados a Paris por Piaget para celebrar el Primer día de la Rosa. En una de las más preciosas localizaciones de Paris: el Jardin des Tuileries, donde nos esperaba una larguísima alfombra rosa (por supuesto) acordonada por unos apuestos floricultores que iban saludando a nuestro paso. Al llegar a la entrada un impresionante photocall decorado con Rosas Piaget daba paso a la carpa donde tendría lugar la cena y el concierto de la cantante de jazz e imagen de la firma Melody Gardot. Fue una noche mágica y divertida. A la salida decidimos no llamar a nuestro coche y caminar hasta el hotel abrazados por las calles mas románticas de la ciudad, una noche perfecta gracias a Piaget. Antes de todo esto, recién llegada a la ciudad de las luces tuve la oportunidad de entrevistar al Director General de Piaget Phillippe Leopold-Metzger, una charla de media hora en donde me contó cosas muy interesantes sobre la firma y el evento, podéis leerlo más abajo. ¡Muchas gracias por vuestros comentarios!
After a magical night at Jardin du Tullieres with Piaget, that I´ll share with you soon on the blog. today I wanna publish some pics of the event that took part in Santiago de Compostela, in which I made an speach for some of my beautiful readers who came to see and listen me, I also had the opportunity of answer some of their question and it was really funny and positive for me. thank you one more time for your daily support, because you make possible my dream, thank you so much for your comments.
Después de una noche mágica en Jardin du Tullieres con Piaget, que os enseñaré muy pronto en el blog. Hoy comparto con vosotros algunas fotos del evento de el Centro Comercial As Cancelas, donde di una pequeña charla sobre la evolución del blog y pude responder a muchas preguntas de mis lectoras. Gracias una vez más por la increíble acogida que tuvo la convocatoria, fui muy feliz de poder hablar con vosotros un poco. Muchas gracias por vuestros comentarios
here you have my TV feature at one of the most important fashion programs of the national TV in Spain, called Solo Moda and presented by the famous international model Nieves Álvarez. you can see my video reportaje from the minute 08:00, it´s only in spanish language, but I wanna share it also with you. in this report I´m taking about my blog, my dreams and my style. I just wanna say thank you one more time to TVE, Solo Moda and Alejandro for making this possible, you´re doing such a good work!! thank you so much for your comments!
Ayer sábado se emitió en la 1 de TVE el reportaje que grabamos hace unas semanas en Madrid para el programa Solo Moda presentado por Nieves Álvarez. Ahora os dejo aquí el su versión online para que podáis visualizarlo si no tenéis este canal en vuestro país o si os lo perdisteis y queréis echar un vistazo. Podéis ver mi entrevista a partir del minuto 08:00. Espero que os guste! Muchas gracias a TVE, Solo Moda y a Alejandro por vuestro fantástico trabajo y por hacer este reportaje posible. Muchas gracias por vuestros comentarios.
after a wonderful event in Madrid last night with so many famous faces and a lot of friends who came to see the new Lovely Pepa x Krack collection, finally today is the official launching of my third shoe line collection for the brand. like the past two editions, from today 6 of june you´ll have available the whole collection, online: www.krackonline.com and also at their stores in Spain (Madrid shop: C/ del Carmen 6) as you might know, you´ll have free shipment in all the purchases over 80 euros, and the collection will be available worldwide. I can´t stop saying thank you to all of you, because it´s thanks to your support and the success of the previous collections why I can do what I love. thank you.
meanwhile I don´t have any pic to show you wearing any of my sandals, espadrilles or flats, here you have a wonderful video we recorded two weeks ago with Cup of Couple in my beloved hometown, Vigo, with a clear main character: Pepa (of course) I hope you like it! click play to see it!
Después de un evento maravilloso en Madrid ayer con muchas caras conocidas y maravillosos amigos que quisieron pasar a conocer la nueva colección Lovely Pepa x Krack, al fin hoy se lanza mi tercera colección para la firma con 7 modelos diferentes. Al igual que en las dos anteriores, hoy día 6 de Junio tendréis disponible la totalidad de la colección tanto online (aquí: www.krackonline.com) como en su tienda de Madrid (C/ del Carmen 6, justo al lado de Fnac), y en el resto de tiendas de Galicia, León y Valladolid estarán disponibles a partir del viernes día 7 (problemas de logística). Como ya sabéis los envíos internacionales serán gratuitos a cualquier parte del mundo en compras superiores a 80 euros. No puedo dejar de agradeceros vuestro apoyo ya que sin él y sin el éxito de las dos colecciones anteriores no podría seguir haciendo algo que me apasiona. Gracias!
Mientras no hay un primer look con uno de ellos, os dejo con este maravilloso video presentación de la colección rodado por Cup of Couple en mi querida Vigo, con Pepa como super protagonista y donde podéis ver algunos modelos en movimiento. Dadle a play!!
during last week, we had some meetings in Madrid, one of them was with the senior management of Piaget Spain and Portugal. during one of those meetings I had the pleasure of interview the managing director of Piaget Iberia, it seemed to me the best way to share with you wonderful news, like next 13 of june I´ll be in Paris to enjoy with Piaget the first Rose day, also their e-commerce launching and probably the most exciting new: you´ll have the possibility of travel with me and other international bloggers (soon I´ll tell you how) during 25 and 26 of june to enjoy an amazing experience in Geneva thanks to Piaget team. you can know more about everything and about this wonderful brand in this interview to the lovely Raúl Ramos:
Durante la pasada semana, tuvimos varias reuniones en la capital, y una de ellas fue con la cúpula directiva de Piaget España y Portugal. En uno de nuestros encuentros tuve el placer de entrevistar al director general de Piaget Iberia, me pareció la mejor forma de compartir con vosotros estupendas noticias como que el día 13 viajaremos a París para celebrar el primer día de la Rosa, además de su lanzamiento al e-commerce en Europa y quizá la noticia más especial, y es que (muy pronto os contaré cómo) uno de vosotros podrá acompañarme a Ginebra durante la semana del 20 de junio con otras bloggers internacionales para disfrutar de una increíble experiencia de la mano de Piaget. Podréis conocer más detalles en esta entrevista al encantador Raúl Ramos: